eldavojohn pisze "Ponad sto lat po śmierci autora, The Adventures of Huckleberry Finn ukaże się w formacie cenzurowane eliminując dwa obraźliwe rasistowskie obelgi:". Injun "i" murzyn "Ten ostatni pojawi się około 219 razy w powieści ale oba zostaną zastąpione przez słowo "niewolnik". wydawcy Alabama nazwie Books NewSouth będzie do edycji i cenzurowania książki tak, że szkoły i rodzice mogą zapewnić swoim dzieciom zdolność do pracy classic bez obawy odpowiednie podejście do męczeńskiej historii rasizmu i niewolnictwa w Stanach Zjednoczonych Ameryki. Forbes Blog spekuluje, że e-czytelnicy mogli przekazać nam tej usługi automatycznie. Salon doskonale przewiduje punkt w porównaniu kontrapunkt, podczas gdy internet w ogóle jest w rozruchy na ten pozornie dużej akceptacji cenzury w razie potrzeby nawet na książki sto lat. legendarny Samuel Langhorne Clemens sam kiedyś napisał: "Różnica między prawie właściwe słowo, a słowo prawo jest naprawdę duża sprawa", a teraz jego dzieł bada prawdę, że dziś ".
Czytaj więcej tej historii w Slashdot.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz